3.78 BYN
3.00 BYN
3.43 BYN
Максимум драйва и экстрима - Гомель стал съемочной площадкой для международного дрифт-проекта
Крутые маневры экстремальной езды - и все это в самом центре Гомеля. Город стал съемочной площадкой для международного дрифт-проекта. Конечно, под контролем службы ГАИ, а потому на несколько часов движение на центральной площади было перекрыто.
Крутые маневры, максимум драйва и экстремальная для городских улиц езда. Но нет, сегодня это можно. Служба ГАИ перекрыла движение в центре и дала прибывшим в Гомель дрифтерам зеленый свет. Зрители в ожидании небывалых для наших улиц зрелищ.
Причиной ажиотажа стали съемки проекта с участием известных дрифт-пилотов из разных стран. Гомель стал его третьей съемочной площадкой. Накануне пилоты уже побывали в Несвиже и Бресте. Задача организаторов масштабной затеи - снять крутой видеоролик для развития дрифтинг-движения в Беларуси, причем все это происходит на фоне местных архитектурных шедевров.

Для тех, кто не знает, что такое дрифт, один из белорусских чемпионов Дмитрий Нагула объясняет. Коротко о главном.
Дмитрий Нагула, чемпион Беларуси по дрифтингу:
"Старт в одном месте, финиш в другом, зритель ждет, все происходит за 30 секунд. Если за 30 секунд ты допустил одну ошибку, ты проиграл. Контактный, эффектный, зрелищный. Во всем мире он развивается такими темпами, по посещаемости зрителями, по охватам бьет рекорды".
За рулем авто топовые гонщики из Бразилии, Нидерландов, Таиланда и Японии. После пробного заезда машину японца, кстати, пришлось немножко починить.
Дмитрий Нагула, чемпион Беларуси по дрифтингу:
"На улице Советской сняли первую локацию. Японский пилот немного, но задел красиво клумбу. Ее не повредил, но машину повредил немножко, но это выглядело эффектно".

Мелкие повреждения авто в норме правил, объясняют профессионалы. На автомобиле белорусского чемпиона на то есть специальный тюнинг.
Одна из миссий организаторов проекта - провести первый чемпионат мира по дрифтингу. Причем, уникальность его в том, что в этом спарринге люди будут соревноваться с машинами, управляемыми искусственным интеллектом.
Александр Аверков, соорганизатор дрифт-проекта:
"Мы уже провели первую демонстрацию в Раубичах беспилотного дрифта на чемпионате Беларуси по дрифту. В этом цель проекта - популяризировать автоспорт, внедрять в него технологии, показывать, насколько крутые технологии разрабатываем мы в Беларуси".
Зрелищу в Гомеле, похоже, все возрасты покорны. В фан-зоне дети, подростки и их родители, не прошли мимо и гомельчане старшего поколения. Сами пилоты признаются, что от возможности поучаствовать в проекте не устоял никто.
Роман Болтрушевич, профессиональный пилот (Беларусь):
"Мы привыкли просто к тренировкам на домашнем треке, а тут что-то интересное - съемки крутого ролика да еще гонки в городе. Это мечта любого дрифтера - покататься легально в городе. Нет такого, кто скажет нет".

Пилоты, кроме драйва и спорта, получили впечатления от обширной культурной программы.
Джейк Джонс, профессиональный пилот (Австралия):
"Я впечатлен вашим городом, архитектурой. Очень понравился ваш Дворец. Впечатляет, как вы чтите свою историю и культуру".
Юкио Фаусто, профессиональный пилот (Япония):
"Я второй раз в Беларуси, мне нравится здесь, кажется уже, что это мой второй дом".
Зрелищные съемки продолжаются, пилоты освоили также Киевский спуск (ни одна клумба, кстати, в городе больше не пострадала). Следующие точки экшен-съемок в Могилеве, Гродно и Минске.